简介 //brief introduction
卢建英,苏绣名家,生于刺绣之乡--镇湖的一个刺绣世家,从小看着奶奶和母亲每天绣着一幅幅美丽的画绣,常常被这传统的手工艺术所深深吸引。八、九岁便在读书之余时开始跟着奶奶学些基本针法,四、五年下来运针已非常灵活,十三岁便跟随母亲童金媛学绣动物,很欣慰的是,当时母亲在镇湖是个心灵手巧,技艺远近闻名的绣女,很多乡女都慕名而来,师从母亲学刺绣。母亲善长绣动物,她绣的猫狗栩栩如生,非常逼真,行话叫活毛套,它的绣法需要灵活结合,穿插运用施针、接针、乱针等多种针法。绣过姿态各异的动物不计其数,以双面、异色、异样为主。卢建英很快能就独立完成第一号刺绣功课:《猫头》,十五岁时应著名国家大师李娥瑛之邀去苏州刺绣博物馆绣龙袍,多年来深得老师指点,感受颇多。1995年拜刺绣研究所设计室主任、工艺大师施仁先生为师,习得绘画技法。
Lu Jianying, a famous Su embroidery artist, was born in an embroidery family in Zhenh, the hometown of embroidery. Since childhood, she watched her grandmother and mother embroider beautiful embroidery every day, and was often deeply attracted by this traditional handmade art. Eight, nine years old in reading began to follow grandma to learn some basic acupuncture, four, five years down needle has been very flexible, 13 with mother TongJinYuan embroidery animals, happily, when the mother in town lake is a ingenuity, skill famous embroidery female, many rural women, learn embroidery from mother. Mother is good at long embroidery animals, her embroidery cats and dogs lifelike, very lifelike, jargon, its embroidery method needs to be flexible combination, interspersed with the use of needles, needles, needles and other needles. There are countless animals with different gestures of embroidery, mainly double-sided, different color, strange. Lu Jianying will soon be able to complete the first embroidery lesson: The Cat's Head. At the age of 15, she was invited by the famous national master Li Eying to embroider the Suzhou Embroidery Museum. Over the years, she was deeply guided by the teacher's advice and felt a lot. In 1995, he worshipped Mr.Shi Ren, director of the design office of embroidery Research Institute and a master of craftsmanship, and learned painting techniques.
苏绣,是苏州地区刺绣产品的总称,为江苏省苏州市民间传统美术。苏绣起源于苏州,是四大名绣之一,国家级非物质文化遗产之一。
苏绣发源地在苏州吴县一带,现已遍衍无锡、常州等地。刺绣与养蚕,缫丝分不开,所以刺绣,又称丝绣。清代确立了“苏绣、湘绣、粤绣、蜀绣”为中国四大名绣。清代是苏绣的全盛时期,真可谓流派繁衍,名手竞秀。苏绣具有图案秀丽、构思巧妙、绣工细致、针法活泼、色彩清雅的独特风格,地方特色浓郁。苏绣以苏州刺绣研究所的高新区的镇湖镇(现改为街道)刺绣最为有名。镇湖是苏绣的主要发源地,苏绣中的八成产品来自镇湖。
2006年5月20日,苏绣经中华人民共和国国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录,遗产编号为Ⅶ-18。
Suzhou embroidery, which is the general name of embroidery products in Suzhou area, is the traditional folk art of Suzhou city, Jiangsu Province. Su Embroidery originated in Suzhou and is one of the four famous embroideries and one of the national intangible cultural heritages.
Suzhou embroidery originated in Wu County, Suzhou, and has been developed in Wuxi, Changzhou and other places. Embroidery and silkworm rearing, silk reeling is inseparable, so embroidery, also known as silk embroidery. In the Qing Dynasty, "Suzhou Embroidery, Hunan Embroidery, Guangdong Embroidery and Shu Embroidery" were established as the four famous embroideries in China. The Qing Dynasty is the heyday of Suzhou embroidery, it can be said that the school reproduction, famous hands competition show. Suzhou embroidery has a unique style of beautiful pattern, clever conception, meticulous embroidery, lively stitching and elegant color, and strong local characteristics. Su embroidery is the most famous for the town of town lake (now changed to the street in the high-tech zone) of Suzhou Embroidery Research Institute. Zhenhis the main birthplace of Suzhou embroidery, and 80% of its products come from Zhenh.
On May 20,2006, Su Embroidery was approved by The State Council of the People's Republic of China to be included in the first batch of national intangible cultural heritage list, and the heritage number is-18.
荣誉成就 /Honor achievement
2006年苏州工艺美术精品展,手卷《韩熙载夜宴图》获得银奖;
2009年获江苏省艺博杯工艺美术精品奖;作品仿元代赵孟頫手卷《秋郊饮马图》获得金奖;
2012年中国(苏州)工艺美术丝绸艺术大展暨首届苏艺杯精品评选中,仿曾后希《夜宴图》获得金奖;仿清代郎世宁《山羊开泰》得铜奖;
2012年12月江苏工艺美术精品博览会上,仿清代邹一桂花卉《十香图》得金奖;
2013年首届中国红木家具博览会中式家居用品展暨江苏(苏州)工艺美术精品展单面绣波斯的猫头获金奖;
2013年江苏省艺博杯无锡文博会工艺美术精品展上,仿宋代刘松年单面细绣罗汉轴获金奖;
2014年11月荣获首届中国(苏州)民间艺术博览会上,刺绣(清代郎世宁犬-金翅猃)获金奖;
2014年金凤凰创作产品设计大奖赛中,苏绣精细绣-仿宋代刘松年(罗汉轴)在49届全国工艺品、旅游纪念品暨家居用品交易会上获得金凤凰创新产品设计大赛金奖;
2014年第十届中国(深圳)国际文化产业博览交易会冬季工艺美术精品展中国工艺美术百花奖苏绣创作的(任伯年群仙祝寿图)获银奖;
2016年中国(苏州)启迪.苏艺杯国际工艺美术精品博览会上仿古精细刺绣捣练图获-金奖;
2017年唐寅吹箫是女获全国工艺美术 苏艺杯银奖;
2018年《秋塘双雁》获全国(苏州)工艺美术博览会金奖。
In 2006 Suzhou Arts and Crafts exhibition, the hand scroll "Han Xizai Banquet picture" won the silver award;
In 2009, he won the Jiangsu Yibo Cup; he won the gold medal;
In 2012 China (Suzhou) Arts and Crafts silk Art Exhibition and the first Su Yi Cup boutique selection, imitation Zeng Houxi "Banquet picture" won the gold medal; imitation Qing Dynasty Lang Shining "goat Kaitai" won the bronze prize;
In December 2012, Jiangsu Arts and Crafts Expo, the Qing Dynasty Zou igui flower "ten fragrance" won the gold medal;
In 2013, the first China mahogany Furniture Expo Chinese household Products exhibition and Jiangsu (Suzhou) Arts and Crafts fine exhibition single-sided embroidered Persian cat head won the gold medal;
In 2013, Jiangsu Yibo Cup Wuxi Cultural Fair Arts and Crafts exhibition, imitation Song Dynasty Liu Songyear fine embroidery arhat axis won the gold medal;
In November 2014, won the first China (Suzhou) Folk Art Fair, embroidery (Qing Dynasty Lang Shining dog-golden wing Xian) won the gold medal;
In the 2014 Golden Phoenix Product Design Grand Prix, Su embroidery fine embroidery-Liu Songnian of the Song Dynasty (arhat Axis) won the gold medal of Golden Phoenix Innovative Product Design Competition in the 49th National Crafts, Tourist souvenirs and Home Products Fair;
In 2014, the 10th China (Shenzhen) International Cultural Industry Fair Winter Arts and Crafts Exhibition Suzhou embroidery creation (Ren Boqun Xi'an birthday picture) won the silver award;
2016 China (Suzhou) enlightenment. Su Yi Cup International Arts and Crafts Expo on the antique fine embroidery practice map won-gold medal;
In 2017, Tang Yin's flute was awarded the silver award of National Arts and Crafts Su Yi Cup;
In 2018, "Autumn Tang Double Goose" won the gold medal in the National (Suzhou) Arts and Crafts Expo.
作品展示 / works show