刘泽棉,男,汉族,1937年生,广东佛山人。第一批国家级非物质文化遗产项目石湾陶塑技艺代表性传承人。刘泽棉自幼师承叔公刘佐朝,并深受刘传等名家的影响。其作品博采众长、融会贯通、自成一格,具有雄健传神、古朴厚重的特点。他在塑造人物形象时,工意兼得、形神俱佳,具有浓厚的石湾传统陶艺特色。
Liu Zetian, male, Han Nationality, was born in 1937 in Foshan, Guangdong province. The first batch of national intangible cultural heritage projects of Shiwan pottery and plastic skills representative inheritors. Liu Zian learned from uncle Liu Zuochao, and was deeply influenced by Liu Chuan and other famous scholars. His works learn from others, integrated, self-style, with the characteristics of vigorous, simple and thick. When shaping the characters, he has both ideas, excellent shape and spirit, and has strong characteristics of traditional pottery in Shiwan.
石湾陶塑技艺是在日用陶器的基础上发展起来的 ,从石湾东汉墓出土的陶塑可见其艺术雏形。石湾陶塑技艺的发展过程大致为 :唐至明以前为形成发展期,明清时期为鼎盛期,民国时期为低谷期,中华人民共和国成立后尤其是改革开放后为全盛创新期。
石湾陶塑工艺造型生动传神。每件作品都有鲜明的个性特征。造型各异,达到了百物百形、千人千面的艺术境界,较少雷同,对物象的剖划细致入微,因此形象栩栩如生。石湾陶塑的胎釉浑厚朴实。它有胎壁厚、釉层厚的古雅厚重的特色。目前传统的釉色有七十多种,加上十二种结晶釉,共有九十多种釉色。这近百种釉色为石湾陶塑艺术增添了五彩斑斓的艺术美感。石湾的名釉品种繁多,有很高的欣赏价值和科学成就,在国内享有名望。石湾陶塑的技法多姿多彩。在产品的造型技法上,继承和发展了传统的刀塑、按塑、捏塑、贴塑四种方法,使各种造型具有气韵生动的艺术效果。
Shiwan pottery sculpture technique was developed on the basis of daily pottery, which can be seen from the pottery sculpture unearthed from the Eastern Han Dynasty Tomb in Shiwan. The development process of Shiwan pottery and plastic technology is roughly as follows: before the Tang Dynasty and the Ming Dynasty was the formation and development period, the Ming and Qing Dynasties was the peak period, the trough of the Republic of China period, and after the founding of the People's Republic of China, especially after the reform and opening up, was the heyday innovation period.
Shiwan pottery and plastic technology and shape is vivid. Each piece has a distinct personality characteristic. The shape is different, and has reached the artistic realm of various shapes, thousands of faces, less similar, the section of the image is meticulous, so the image is lifelike. The tire glaze of Shiwan pottery is rich and simple. It has the tire wall thick, glaze layer thick quaint thick characteristics. At present, there are more than 70 kinds of traditional glaze colors, plus 12 kinds of crystalline glazes, totaling more than 90 kinds of glaze colors. These nearly 100 glaze colors add a colorful artistic beauty to the Shiwan pottery and sculpture art. Shiwan has a wide variety of famous glaze, with high appreciation value and scientific achievements, and enjoys fame in China. Shiwan pottery and sculpture techniques are colorful. In the product modeling techniques, inherit and develop the traditional knife plastic, plastic, knead plastic, paste plastic four methods, so that a variety of modeling with vivid artistic effect.
刘泽棉作品多次参加国内外大型展览,他还亲临台湾大学、美国路易安那州立大学传播石湾陶艺。
1965年作品《力量的源泉》被中国美术馆收藏;
1983年作品《十八罗汉》、《东坡赏荔》、《石上罗汉》获全国评比优胜奖;
1989年作品《水浒108将》获全国第八届百花奖优秀新产品一等奖及1990年全国陶瓷行业评比一等奖;
1990年作品《十八罗汉》获全国工艺美术评比单项最高奖“珍品奖”,并被中国工艺美术馆收藏 。
1986年作品《钟馗饮酒》省政府作为礼品赠送给英国女王。
1992年放大近1米高《十八罗汉》被省政府赠送泰国淡浮院收藏。
2000年作品《老子》被送中国历史博物馆收藏。作品《石上罗汉》获全国百花奖优秀新产品设计一等奖。
2002年作品《达摩》被美国路易州大学博物馆收藏。
刘泽棉在2015年将陶艺作品《司马迁》捐赠给国家档案馆永久收藏 。
2021年11月5日,拟入选广东省国家级非物质文化遗产代表性传承人评估优秀档次人员公示名单。
2022年6月,广东省2021年度国家级非物质文化遗产代表性传承人传承活动评估结果为合格(公示)。
Liu cotton's works have participated in many large exhibitions at home and abroad for many times. He also visited Taiwan University and Louiana State University in the United States to spread Shiwan pottery.
In 1965, his work The Source of Power " was collected by the National Art Museum of China;
In 1983, his works "Eighteen Arhats", "Dongpo Appreciation of Li", "Arhats on the Stone" won the national evaluation award;
In 1989, his work "Water Margin 108 Will" won the first prize of the eighth National Hundred Flowers Award for outstanding new products and the first prize of the 1990 national ceramic industry competition;
In 1990, his work "Eighteen Arhats" won the highest award "Treasure Award" in the national Arts and Crafts competition, and was collected by the Arts and Crafts Museum of China.
In 1986, the work "Zhong Kui Drinking" was presented to the British Queen as a gift.
In 1992, "18 Arhats" was presented by the provincial government for collection.
In 2000, his work Lao Tzu was collected by the Museum of Chinese History. His work "arhat on Stone" won the first prize of National Hundred Flowers Award for Excellent New Product Design.
In 2002, Dharma was in the collection of the University of Louis y.
In 2015, Liu donated his ceramic work Sima Qian to the National Archives for permanent collection.
On November 5,2021, it is planned to be selected as the public list of the representative inheritors of the national intangible cultural heritage in Guangdong Province.
In June 2022, the evaluation results of the inheritance activities of representative inheritors of national intangible cultural heritage in 2021 were qualified (public).